“メインストーリー 第二部 十四章”的版本间的差异

来自梅露可物语中文Wiki
跳转至: 导航搜索
第217话:死者之国
剧情翻译
第963行: 第963行:
  
 
}}
 
}}
 +
 +
===第218话:梦的俘虏===
 +
{{折叠内容
 +
|标题=夢の虜
 +
|国别剧情=
 +
 +
}}
 +
 +
===第219话:===
 +
{{折叠内容
 +
|标题=
 +
|国别剧情=
 +
 +
}}
 +
 +
===第220话:===
 +
{{折叠内容
 +
|标题=
 +
|国别剧情=
 +
 +
}}
 +
 +
===第221话:===
 +
{{折叠内容
 +
|标题=
 +
|国别剧情=
 +
 +
}}
 +
 +
===第222话:===
 +
{{折叠内容
 +
|标题=
 +
|国别剧情=
 +
 +
}}
 +
 +
===第223话:===
 +
{{折叠内容
 +
|标题=
 +
|国别剧情=
 +
 +
}}
 +
 +
===第224话:===
 +
{{折叠内容
 +
|标题=
 +
|国别剧情=
 +
 +
}}
 +
 +
===第225话:===
 +
{{折叠内容
 +
|标题=
 +
|国别剧情=
 +
 +
}}
 +
 +
===第226话:===
 +
{{折叠内容
 +
|标题=
 +
|国别剧情=
 +
 +
}}
 +
 +
===第227话:===
 +
{{折叠内容
 +
|标题=
 +
|国别剧情=
 +
 +
}}
 +
 +
===第228话:===
 +
{{折叠内容
 +
|标题=
 +
|国别剧情=
 +
 +
}}
 +
 +
===第229话:===
 +
{{折叠内容
 +
|标题=
 +
|国别剧情=
 +
 +
}}
 +
 +
===第230话:===
 +
{{折叠内容
 +
|标题=
 +
|国别剧情=
 +
 +
}}
 +
 +
  
 
{{评论}}
 
{{评论}}

2023年1月12日 (四) 21:57的版本

主线第二部第十四章

剧情翻译

※wiki的翻译未经许可禁止以任何形式转载,敬请理解。

※推荐配合游戏内演出效果及BGM阅读。

第216话:夜幕

夜の帳
[展开/收起]
『桀桀桀桀桀——!』

『影子』:『交出你们的光——!』

『哇啊啊啊!是、是『影子』怪物——!』

『呜……!感、感觉……好困……』

……

『不能再放任你让大家陷入沉睡了!尝尝这招——!』

『影子』:『哇哈哈哈!我们没有身体,那种东西根本没用!没用没用!』

『什、什么……?!』

『影子』:『放弃抵抗乖乖沉睡吧!你们闪耀的生气,将会成为我们的食粮——!』

『呜、呜哇啊啊啊啊!』

『救救我们!夏利欧——!』

『住手!』

『影子』:『桀桀?!』

『这、这个声音是?!』

『背弃了主,不知沉眠徘徊于现实,袭击人们的可悲的『影子』啊……』

演员:『为了世间众生,你们就由我夏利欧来裁断!』

(过场)

亚邦:秘技!飓风斩击!

亚邦:呜哦哦哦哦!本大爷不回什么萨克雷了!明天也要在桑克裘埃雷看戏,成为夏利欧那样的英雄——!

洛奇:想耍赖吗你!不是约好后天回去吗!

洛奇:说到底那个……什么来着?影子?怎么可能存在啊!

亚邦:烦死啦!洛奇你又没见过,凭什么能说不存在!

洛奇:要是真有这个国家就危险了啊?!

亚邦:到时候夏利欧他们会守护这个国家啊!

赛丽娜:那个那个,洛奇,亚邦~

亚邦:哎赛丽娜!果然你也觉得夏利欧超级帅吧?!

赛丽娜:和修女约好的时间,好像已经到了~

洛奇&亚邦:啊?!

亚邦:洛、洛奇!修女她们说在哪里等我们来着?!

洛奇:呃……一条什么路的一个什么雕像前面!

亚邦:这根本不算回答啊?!

你们几个怎么了,迷路了吗?

洛奇:神、神父先生。

洛奇:呜……对不起。我们是从萨克雷教堂来的,但是找不到路了……

赛丽娜:而且,还在街上吵闹~

亚邦:呜……

亚邦:对……对不起,神父先生。的确,本大爷也有些不够成熟。

洛奇:你确定不是太孩子气了。

???:没关系,你们刚看完戏剧吧,兴奋也是当然的。

???:这附近常做见面地点的雕像,应该就是圣阿姆莱斯像了。我陪你们过去。

亚邦:诶,可以吗?

???:嗯,我来和修女们解释,你们不是故意迟到的。

洛奇:神父先生……

???:来,快走吧。天已经黑了,去得太迟说不定会感冒。

洛奇&亚邦&赛丽娜:嗯!

(过场)

谢谢神父先生!

???:不谢,在桑克裘埃雷玩得开心啊。

街上的女性:啊,神父先生!今天也在巡视吗?

???:是的,刚才为几个来观光的孩子带了路。

???:那之后,原本打算问问您的情况……不过看样子,烦恼已经解决了吧。

街上的女性:嗯!上次您能听我倾诉烦恼,真是太感谢了。

???:没什么,帮助他人是我的……是神父的职责。

???:如果再有什么事情,随时都可以来我的教堂。

街上的女性:一定会的。

街上的女性:呵呵,白天倾听我们的烦恼,晚上还自愿巡视街道,神父先生真是勤劳啊。

街上的女性:一直以来都受您照顾了,不过,勉强自己可不行哦?

???:谢谢您的关心。不过,请不必这么担心我。

???:立场使然,我已经习惯了。

(过场)

夏加迪安:嗷?

???:夏加迪安。好久不见了,还好吗?

夏加迪安:嗷~

???:还是老样子啊……不过,和往常一样就再好不过了。

夏加迪安:嗷嗷?

???:是啊,今天的桑克裘埃雷也一如既往。

???:这很值得高兴。没有变化,平安无事……

啊哈哈哈!抱歉啊,今天我好像特别走运。

嗯?你问可以在这里玩吗?没事没事,我们的主没那么严肃。

回见,有什么事就来桑克裘埃雷教堂!来玩的时候小心别让马尔图尔发现了。

马尔图尔:……有时也有需要变化的人。

夏加迪安:嗷……

哦,这不是马尔托神父和夏加迪安嘛。

???:巡逻辛苦了~状态如何?

马尔图尔:……

???:嗯?怎么了啊。工作累了?偶尔也休息一下?

马尔图尔:……安洁。

马尔图尔:你的确有你的自由,但凡事都应该有个度。明白吗?

安洁:我明白。再怎么要求虔诚清贫,只要生活在尘世之中,总还是会渴望什么的。

马尔图尔:不,我是说你既然身为修道士,就应该更注意自己的言行以身作则……

安洁:只要活着,偶尔就会想沉溺在酒中……吗。

安洁:酒是好东西,让人变得能说会道,随口就是称赞女士们的诗篇。

马尔图尔:今天的你想沉溺在酒中吗?

安洁:那倒不是。

马尔图尔:喂。

安洁:别生气嘛,今天我边喝酒边倾听了大伙的烦恼。

安洁:嗜好品和艺术虽然填不饱肚子,却能满足内心。有这些东西的地方,当然会有很多心灵需要慰藉的人吧?

安洁:况且比起去教堂忏悔,有些话还是喝着酒娱着乐才方便说~

马尔图尔:……同为侍奉神明的人,你那种处世的姿态,我真的觉得很了不起。

马尔图尔:但是,四处游逛也别过度了。暴饮暴食与傲慢有关,最重要的是对身体不好。

安洁:马尔图尔。

安洁:你教堂的玻璃花窗,我之前重新设计并且修好了对吧。你知道它为什么大受好评吗?

马尔图尔:因为你手艺好吧。

安洁:哇~你这是可以打满分的回答呢~

马尔图尔:……

安洁:它大受好评,是因为用了许多种颜色,才显得好看。

安洁:它用辉石碎屑描绘了人的轨迹。想表达的是因为人生中有各种各样的乐趣,轨迹才会染上不同的颜色。

马尔图尔:……所以?

安洁:我是想说,你差不多也该学着做些工作以外的事了。

安洁:认真是好事,但你太缺乏消遣了。

安洁:话说,“我不需要假期”也太夸张了!

马尔图尔:怎么会。既然决定侍奉神,为他人工作,就应该为此奉献一生。

安洁:你这叫理想主义哦马尔托君。这话你对其他的神父也能说吗?

马尔图尔:呃,那就……

安洁:看吧,我第一次听的时候也很震惊。

马尔图尔:……

当然,你是个好神父。就是所谓的纯洁正直又高尚。

我这种人,作为神职者对你简直望尘莫及,但是……

奇诺巧可?:……库噜噜。

奇诺巧可?:库噜噜……!

『影子啊。不知黑暗,渴求光芒的亡灵啊。』

马尔图尔:『你该受审判』

奇诺巧可:……!

奇诺巧可:……库噜噜?库噜……?

马尔图尔:……为了收集更多的生气,控制你来了街道中吗。

马尔图尔:果然,不能只对付这种小卒,必须封印根源的『影子』……

嗯~你是不是缺少命中注定的相遇呢……下次和我一起去社交场,接触一下美丽的女士们怎么样?

安洁:神父马尔图尔,搭讪女士可不能冲动。要点是藏起真心话巧妙周旋……

安洁:嗯?这不是奇诺巧可吗。

夏加迪安:嗷?

马尔图尔:……似乎是不小心进入街道的。虽然已经被治愈了,但很虚弱。

奇诺巧可:库噜……

安洁:是吗。多半是没找到好的吃食或者住处吧。

马尔图尔:……

马尔图尔:不论如何,它是我们的邻居。不能置之不理……

安洁:放我家吧,正好还剩点能当晚饭的东西。

马尔图尔:真的?

安洁:刚刚聆听了神父的高论,我再不做点力所能及的事不好吧。

安洁:就这样,你好好休息,为社交场合养精蓄锐吧。

马尔图尔:啊?社交场合?

安洁:就是说为了让大家信赖的神父也能找到一生挚爱。

安洁:那,明天见啦,神父。夏加迪安下次也来一起吃饭吧!

夏加迪安:嗷!

马尔图尔:啊,喂!社交场合到底是说什么……

走了奇诺巧可!今晚我们两个男的在家吃!

库噜?!

马尔图尔:……算了。他也痛快地回家了。

马尔图尔:(虽然完全不知道他说的什么社交)

马尔图尔:……

夏加迪安:嗷?

马尔图尔:啊,我临时有个地方要去。

马尔图尔:晚安,夏加迪安。

……

别跟过来。

马尔图尔:我不想把你们卷进来。

(过场)

晚上好。

马尔图尔:……这是什么玩笑?居然对你厌恶的人普通地打招呼。

卢克丝利娅丝。

卢克丝利娅丝:玩笑?

卢克丝利娅丝:那是我该说的话。三番五次地见到你这等不知羞耻之人,如果不是玩笑,我还能理解成什么呢。

马尔图尔:……

马尔图尔:让城中的『影子』停下。再这样下去,他人和你都会陷入不可挽回的境地。

马尔图尔:如果『影子』继续从人们身上夺取生气,我们绝不会视而不见。

卢克丝利娅丝:是吗。

卢克丝利娅丝:但我所爱戴、侍奉的,只有教会我爱为何物的主人。

卢克丝利娅丝:我不记得自己请求过你们的许可。

卢克丝利娅丝:……

我再说最后一遍。

马尔图尔:停止『影子』的暴行,不许再危害民众。如果你不愿悔改,我也有所准备。

卢克丝利娅丝:是吗。那么,我也再说一遍。

卢克丝利娅丝:滚开。与你这种下等人说的话,主人只教了我这些。

卢克丝利娅丝:若是听不进去。

卢克丝利娅丝:那我便为主人杀了你……!

(过场)

啊哇哇哇哇哇……

缇欧:那、那个!爱尔匹丝姐!死者之国真的从这个洞下去就能到吗?!

爱尔匹丝:嗯……梅露可和优是这么说的。

梅露可:喵……从王国的深夜溪谷下去,应该就能到达死者之国了。

梅露可:应该是这样……

优:原、原来必须要穿过这么黑的洞穴吗……

图图:啾~……

缇欧:呜呜,这前面真的有国家吗?!真的不是死路吗?!

蕾亚:我、我也赞成!在迷路之前回去吧?!

托尔塔:啊,画手小姐注意脚下。那边的台阶长满了青苔。

还有素描本都潮了怎么ban绊倒了啊啊啊!

托尔塔:才刚说完!

沐蒂亚:蕾亚大人。

蕾亚:哇!

良马:哦,沐蒂老师接得好!

蕾亚:谢、谢谢……顺便,我腿软了,手借我一下。

托尔塔:人类的腿居然可以抖成这样吗?!

黑斯佩拉:呜噜噜?

爱尔匹丝:黑斯佩拉说可以坐它身上。

缇欧:蕾姐正在不断丧失身为大人的尊严……

梅露可:说起来缇欧也紧紧抓着优哟?

缇欧:因因因因因为!要是不知道从什么地方出现什么东西对我做了什么的话说不定会很恐怖啊?!

良马:好抽象的不安——

蝙蝠:……

缇欧:哇呀啊啊啊!刚刚刚才有东西冒出来啊啊啊!

蕾亚:冷冷冷冷静小缇欧!刚刚刚刚刚刚才只是蝙蝠,是毫无恐怖要素的可爱动物……

蕾亚:啊啊啊啊啊啊啊啊!

缇欧:蕾姐——!

托尔塔:画手小姐变成了翻滚的画手小姐——!

蕾亚:咿——讨厌!好可怕!快点放我回地上!

……如此这般,我们也曾有过说这种话的时候。

这究竟,是怎么回事……

(过场)

爱尔匹丝:啪啪啪啪~啪嗙~

爱尔匹丝:美妙的歌声,干净的街道,还有美味的饭菜……

爱尔匹丝:死者之国,太棒了!

缇欧&蕾亚:太棒了!

蕾亚:呀~坐贡多拉真舒服,虽然和滑箱比晃得厉害,但能尽情欣赏美丽的景色!

缇欧:梅露可姐,吃过饭可以去看戏剧吗?听说讲的是一位圣人伯特利朱斯!

沐蒂亚:请允许我也一起。在街角听过预告之后,心就扑通扑通跳个不停……

梅露可:喵呵呵,当然可以哟!我也想去这本观光手册上的景点~!

爱尔匹丝:啊呜啊呜……

爱尔匹丝:真是好东西啊——

老板!再来一碗蔬菜浓汤!

明白了。

优:最开始吓成那样算怎么回事……

托尔塔:完全判若两人了呢,女生们。啊,这个布丁好吃。

优:真的吗?喝完蔬菜浓汤我也点一个吧。

良马:嘴上这么说,少主从刚才起不是已经喝了好几碗了吗。

良马:啊,我也再来一杯葡萄酒!

明白了。

托尔塔:话说回来,我其实很惊讶……地下能采集到的食材明明相当受限,料理的种类却能这么丰富。

优:诶,是吗?

托尔塔:是啊,部分物资几乎完全依赖进口。这里并不是资源丰富的国家。

优:你这么一说,感觉之前吃到的饭菜都很简单,或者说尽是些类似的东西……

良马:那才是正常的,少主。这里一定是因为厨师的厨艺高超。

优:这样啊……说起来,仔细想想生活在地下很辛苦吧。

良马:噢。听说这座桑克裘埃雷城再往下就没有人住了,

良马:很久以前人们想试试挖到更深处能不能住,结果没成。当时的洞现在变成了叫『大洞穴』的旅游景点。

优:感觉是个掉进去就回不来的景点……

托尔塔:真是爱担心啊老师,肯定只是远远地看啦。

良马:这里好像也有其他景点,应该很清楚怎么接待游客吧?

街上的女性:游船贡多拉在这里乘坐。请慢慢欣赏桑克裘埃雷的美丽景观!

街上的老人:大家都来看啊。国外的各位也能听懂的教典诵读要开始了~

街上的青年:感谢大家关顾慈善义卖市场!筹集的善款会交由修道院管理,为生活在教会的孩子、圣歌队使用。

优:……但是,街道的样子让人想象不到这里其实是块贫乏的土地,居民们看起来也并不拮据。

托尔塔:嗯,如果接待的一方不够脚踏实地是做不成旅游业的。

良马:是啊,比死者之国富裕的地方在梅弗特哈涅多得是……

良马:但恐怕没有哪里过着如此朴素的生活还能心满意足井然有序吧。所以,才能接待外来的人。

良马:不过,这些都是那什么主的教诲的功劳吧。

优:主?

托尔塔:……啊,那是……

托尔塔:这个国家的神,吧。

爱尔匹丝:那是,像吉亚那样被叫做建国神的人?死者之国超棒。

托尔塔:你那是句尾自带还是什么吗?!

爱尔匹丝:这么一说,感觉自己还不是很了解这个国家啊。死者之国超棒。

优:她打算把这个固定成新的口癖……!

良马:那是把人当成神崇拜的例子。这边的神貌似不是人。

良马:而且,搞不好比建国神规格高多了。毕竟……

良马:传说是为梅弗特哈涅带来了光与影的神啊。

第217话:死者之国

死者の国
[展开/收起]
爱尔匹丝:光与影?

爱尔匹丝:啊,死者之国超棒。

优:我觉得你不用勉强。

良马:按照这个国家的教义,在神出现之前,整个世界都被黑暗覆盖。

良马:人们在黑暗中彷徨,神给予他们以光。有了光,它投在人身上,也就有了影……

爱尔匹丝:光照过来,就有了影……?

爱尔匹丝:这不是理所当然吗。

良马:小爱真是天不怕地不怕啊——

托尔塔:不,不至于那么简单吧。刚才说的是生死的概念吧?

爱尔匹丝:诶,是吗?

良马:没错。怎么,托太郎很了解嘛?

托尔塔:没有没有,以前父亲和使节团交流时稍微听过一些。

托尔塔:在这个国家看来,光是生。影是活着的时候始终伴随的死之影,暗则与死亡相连结。

爱尔匹丝:那,刚才良马先生说的是……

托尔塔:对甚至不明白自己是否活着的人们,神给予了他们生死的区别。这样解释比较合适吧。

托尔塔:辉石文化就是其体现。寄托在辉石中的灵魂,会在那个人死去,辉石被打碎后从光的世界前往安息之暗。

优:原来如此……

爱尔匹丝:……甚至不明白自己,是否还活着。

(立绘)

爱尔匹丝:……?

良马:小爱觉得搞不懂吧——大叔也明白哦,你的心情。

托尔塔:大叔也相当天不怕地不怕呢……

良马:怕不怕的,我本来也不信仰这个国家的神啊。不过,就算是我也知道不能瞧不起。

良马:因为神的教义,这个国家的人确实团结在一起经营国家至今……

爱尔匹丝:哇。钟声……?

爱尔匹丝:是什么呢,三点该吃下午茶了吗。

托尔塔:刚才已经吃过了吧,遮眼小姐。

爱尔匹丝:随时都会想吃的味道,那就是玛芬蛋糕。

优:破罐子破摔了……

沐蒂亚:好像,人们都闭着眼睛。……是国王驾到吗?

缇欧:真的,大家都闭着眼……这、这样?吗?

良马:没必要勉强自己模仿。这里的人没那么小气。

良马:看吧,那座大教堂。

优&爱尔匹丝:啊!

主啊,感谢您。将光赐予了在黑暗中彷徨的我们。在安息的黑暗中,等待我们归去。

司卿:请保佑这个地底之国和平安宁。

……

优&爱尔匹丝:……

司卿:……呼。

街上的老人:好久不见了,司卿大人!您又长高了不少啊。

司卿:呵呵,非常感谢。各位别来无恙?

街上的老人:是啊,过得很好。

街上的女性:前几天坏掉的贡多拉,多亏神教会找来的工匠们,已经修复如初了。

司卿:那再好不过了。能为人民尽到微薄之力是我们的幸事。

街上的女性:司卿大人如果有空闲,也来乘坐贡多拉观赏街景如何?现在桑克裘埃雷教堂的花窗能看得很清楚。

街上的青年:啊,安洁那家伙修复的花窗吗?那真不错啊……

司卿:……

司卿:很高兴你邀请我,但很抱歉,我有些事情……

刚才那是定时的祈祷。这样大的城镇,就会是这个规模。

良马:然后,负责举行祈祷的人物,就是神教会的司卿中的一员。

爱尔匹丝:司卿?

优:我记得,神教会是统治这个国家的人吧。那里的人就是……

良马:那里的人,就是国家高层。类似机械之国的设计议会议员。

优:诶?!那么年轻的人?

良马:没有,司卿基本上都是比我大的老爷爷老奶奶哦?那个年轻的是特例。

良马:……话虽如此,这里的高层是根据人品选择的。根据众人信仰的神的教义,由优秀的人领导国家,就是这个国家的做法。

良马:说实话我不懂,但那很适合这个国家吧。

优:这样……

优:这里是个好国家啊。

爱尔匹丝:嗯。这样的,也不错。

托尔塔:……我是觉得,如果只靠人性的善就能治理好一个国家的话,王族就不用辛苦了。

托尔塔:但是,那并不是错的吧。看到人民的样子……自然就明白了。

爱尔匹丝:是啊。

爱尔匹丝:死者之国超棒!

良马:不过,也是因为这个王国的公主才不来这里。

爱尔匹丝:哈呜!

爱尔匹丝:蕾~克~尔~斯~

梅露可:喵哇?!怎、怎么了爱尔匹丝!

爱尔匹丝:想和蕾克尔斯打沙滩排球……我也想扔骷髅头然后嘻嘻哈哈……

优:那、那也没办法嘛。访问其他国家很忙的吧?蕾克尔斯大人。

爱尔匹丝:嗯……

(回忆)

蕾克尔斯:……这就是,我在常夏之国经历的事情。

蕾克尔斯:爱尔匹丝。我们接下来将要为防备“降临”拜访几个国家。

蕾克尔斯:听说你接下来要前往死者之国。所以,我们一定不会在那里相见吧。

蕾克尔斯:……那个国家的教义中说,“宽恕邻人”。告诫人们面临争端和对立时,应该宽容。

蕾克尔斯:并且位于地下的死者之国中,栖息的魔物要比地上少……

蕾克尔斯:即使没有类似骑士团的组织,在修道院、教会以及人们的帮助下也能守护国家。

蕾克尔斯:所以死者之国……没有相当于王国的骑士团的组织。

蕾克尔斯:……爱尔匹丝。请一定,好好享受去死者之国的首次旅行。然后,要小心。

蕾克尔斯:我想水滴之国,不会放过那个国家。

(回忆结束)

爱尔匹丝:(水滴之国……)

(那就是,那个人的故乡的名字)

缇欧:如果这个国家,像沙漠之国和常夏之国那样,出现了降临魔物……

蕾亚:不是一般的糟糕……啊。

优:是啊。蕾克尔斯大人不来的话,卡拉科莉琪娅和埃利亚斯也就不会来。

优:我一个人想治愈降临魔物……

梅露可:很困难,对吧?

优:……嗯。

托尔塔:在那之前,只靠我们几个也争取不到足够老师施展愈术的时间。

托尔塔:说到底,等到降临魔物出现,大家再一起压制住它等老师你们治愈……根本只是治标不治本。

优:……是啊。

优:这样下去肯定不行。蕾克尔斯大人也明白这一点,才会作为王国的公主急着建立对降临用部队。

优:真厉害啊,蕾克尔斯大人。明明在沙漠之国她还作为愈术士帮了忙……

爱尔匹丝:……

托尔塔&图图&梅露可:……

贝古拉布尔:久等了。“随性主厨的死者之国原产蔬菜汤,搭配常夏的潮汐风味”。

爱尔匹丝:呜哦哦哦哦哦哦!

托尔塔:遮眼小姐一溜烟地冲向了汤!

爱尔匹丝:度假……

梅露可:她刚才是不是还在说死者之国超棒哟……?

蕾亚:我、我推满脸幸福吃饭的样子……!我、我也点份一样的好了!

贝古拉布尔:好,那再加一份。

咪噜噜~!

蕾亚:啊哇哇,这就做好了!

贝古拉布尔:体察食客的心情,是厨师必备的基础技能。

贝古拉布尔:刚才,我听到你们在聊我的故乡,就在调味中试着使用了产自常夏海域的盐。对你们的味蕾一定是个不错的刺激。

爱尔匹丝:朴素的咸味激发着朴素的蔬菜味,常夏之国与死者之国奏响的和声。

爱尔匹丝:蕾克尔斯!我们,现在正在和声呢!

缇欧:就这样,世界上再次诞生了新的爱尔匹丝姐语录。

请、请问……?!

???(斯佩尔希法):不好意思,我的蔬菜汤还没好吗……?可以麻烦快一点吗,我五分钟后有病人要看……

???(斯佩尔希法):啊,对不起对不起!像我这样的底层垃圾想吃人类大人的食物实在是自以为是!真的非常抱歉!

贝古拉布尔:哎哟,不好意思。你们几位,还要加菜就找助手杰奈派派。

没关系。我的菜品即使对你这样的自称底层垃圾也会平等地端上桌。

缇欧:感觉听到了各种意义上都不是没关系的台词?!

蕾亚:只要卖得好,就会有很多奇怪的顾客啊……果然,不管哪个业界都是这样……

托尔塔:气氛完全被破坏了呢。

梅露可:喵、喵……

良马:哎,我们在这里不管说什么也没法马上知道他的情况……没必要着急。

良马:而且我们现在有别的事要做。是吧,小爱?

爱尔匹丝:嗯咕咕锅库。

良马:什么?

爱尔匹丝:嗯。我觉得,我们最好还是一如即往地做现在该做的事。

梅露可:那句话有这种意思哟……

沐蒂亚:现在该做的事,就是说。敲响死者之国的世界钟……对吗,爱尔匹丝大人。

爱尔匹丝:嗯。

在乐园敲响世界钟的时候,和钟之人的约定。

敲响了五座钟的我,要敲响死者之国,桑克裘埃雷附近的世界钟。这样的话,钟之人就……

爱尔匹丝:始祖梅弗特哈涅就会,以”真正的姿态“和我对话。

优:始祖梅弗特哈涅……

梅露可:那就是钟之人真正的名字的说?

爱尔匹丝:不知道。本人说别人是这么叫的。

爱尔匹丝:因为是一切的起始,所以称作始祖。

缇欧:一切的起始……?究竟是指什么?

沐蒂亚:既然用到一切这个词,也许是世间万物?

爱尔匹丝:一定因为是一切的起始,所以才是一切的起始吧?

优:停一停!大家要在词语里迷路了!

梅露可:暂时结束这个话题的说!

爱尔匹丝:好险……

托尔塔:说起来,真是意味深长啊,所以”钟之人“不是真正的姿态吗?

爱尔匹丝:嗯……说到底,一直以来都只是通过声音和钟之人交流。

爱尔匹丝:一定是能看到钟之人的样子了吧。敲响了五座钟,就能看到,什么的。

蕾亚:对哦,小爱尔匹丝敲全了五座钟嘛。有什么特别的事情发生也不奇怪!

蕾亚:嗯,一定是这样!因为小爱尔匹丝都努力到了这里,成为更值得推的小爱尔匹丝了嘛!

爱尔匹丝:欸嘿嘿。谢谢你,蕾亚。

爱尔匹丝:我也,很期待。敲响世界钟,与钟之人再见一面。

爱尔匹丝:……说实话,对于“始祖梅弗特哈涅”究竟是什么,我还不太明白。而且,水滴之国的事情也让人在意……

爱尔匹丝:但是,钟之人是什么样的人,我自以为还是明白的。

爱尔匹丝:所以,如果钟之人要以真正的姿态与我对话……

爱尔匹丝:我也想,对钟之人说“请和我说说你的事情”,我也想听很多钟之人的故事。

(过场)

沐蒂亚:旅店……按照和梅露可大人借的观光手册,就在这条街上。

梅露可:似乎是旧教堂改造的,内部装修也很棒哟~!

爱尔匹丝:……

爱尔匹丝:(钟之人说,这个城镇附近有世界钟)

爱尔匹丝:(我还不知道在哪里,也完全没有听到关于世界钟位置的传言……)

爱尔匹丝:(钟之人也在某个地方,看着这个国家的景色吗)

啊!

爱尔匹丝:哇。

爱尔匹丝:对、对不起,我只顾着想事情了。

爱尔匹丝:这是你的书吧,给。

……!太好了,母亲没事……!

爱尔匹丝:(母亲?)

啊……!

???(赫米利克):……

???(赫米利克):呜……那个……

爱尔匹丝:(……?他很为难)

爱尔匹丝:如果我可以的话,随时都能倾听你的烦恼哦。

???(赫米利克):诶?!不、不用了!不需要!

爱尔匹丝:是吗……

爱尔匹丝:绘本,没事吗?

???(赫米利克):有、有事……!

爱尔匹丝:啊。

???(赫米利克):……太好了,没摔坏……只要擦掉灰尘……

爱尔匹丝:……

???(赫米利克):……抱、抱歉。那我,就……

爱尔匹丝:那本绘本,你很珍惜呢。

???(赫米利克):诶……

爱尔匹丝:我捡的绘本。因为你很细心地检查它有没有弄脏。

爱尔匹丝:我也喜欢绘本,最喜欢的一本叫《爱尔匹丝与黑之魔物》。你那本是……

???(赫米利克):《等待主的圣女》!是母亲……哈里特的绘本!

???(赫米利克):……!啊,不是,那个……!

爱尔匹丝:你很喜欢那本啊。

???(赫米利克):……

???(赫米利克):……嗯,嗯。

???(赫米利克):那,那个……我得走了。再见……!

爱尔匹丝:啊。

爱尔匹丝:……绘本,要是问问他哪里买的就好了。

优:爱尔匹丝?

爱尔匹丝:啊,没什么。在想明天找过世界钟之后还想去书店。

优:真好啊,我们也一起去。

良马:……

呼、呼……!

良马:……不是吗。

蕾亚:怎么了,良先生?

沐蒂亚:刚才那位,有什么问题吗。

良马:不,没什么。

良马:……感觉似乎有股视线,但似乎是我太紧张了。

蕾亚&沐蒂亚:……?

(过场)

呼、呼、呼……

???(赫米利克):……又是这样,又从人身边逃跑了。

???(赫米利克):明明这样下去不行……我必须为了母亲,理解母亲以外的事物才行!

但是,提到我的绘本的时候,你主动说了话。赫米利克。

赫米利克:……!

赫米利克:……但是,结果我还是逃跑了。像往常一样害怕,呼吸急促,说不出话。

赫米利克:……我不行,这样下去……

不配做您的儿子。

哈里特:……

(过场)

……下回《基利安遇险!三人组一同拯救同伴吧!》尽请期待!

亚邦:哦哦哦哦哦哦……

赛丽娜:亚邦,一边兴奋一边哭呢~

亚邦:讨厌啊啊啊!明天就回萨克雷什么的,本大爷才不承认——!

洛奇:废话太多了!说了要回去就得回去——!

呜哦哦哦哦!放开我——!放开我啊——!

不——行——!说了要回去就得——回——去——!

安洁:……

咦?你是,神父先生那里的修道士。

真稀奇!平时总在和社交场里烦恼的家伙打交道吧?今天来帮神父先生的忙吗。

安洁:那个马尔图尔,你今天见过吗?

诶?

不,今天没见。最近他好像很忙,我想也许是在教堂里……

安洁:……那个笨蛋。

神父先生,出什么事了?

安洁:那家伙,昨天巡逻之后就没有回来。

第218话:梦的俘虏

夢の虜
[展开/收起]

第219话:

[展开/收起]

第220话:

[展开/收起]

第221话:

[展开/收起]

第222话:

[展开/收起]

第223话:

[展开/收起]

第224话:

[展开/收起]

第225话:

[展开/收起]

第226话:

[展开/收起]

第227话:

[展开/收起]

第228话:

[展开/收起]

第229话:

[展开/收起]

第230话:

[展开/收起]



评论

匿名用户 #1

11个月 前
分数 0++
感谢翻译!

匿名用户 #2

3个月 前
分数 0++
感谢!期待!
添加评论