查看“冬越えうさぎと春を知らぬ妖精”的源代码
←
冬越えうさぎと春を知らぬ妖精
跳转至:
导航
,
搜索
因为以下原因,您没有权限编辑本页:
您所请求的操作仅限于这些用户组的用户使用:
用户
,编辑者
您可以查看与复制此页面的源代码。
{{不完整}} __强显目录__ ==越过冬天的兔子与不知晓春天的妖精== =====活动角色===== [[「尖り耳の小人」ネモ|「尖耳的侏儒」涅茉]] [[「休日の騎士様」ユーヴェンス|「休息日的骑士」尤凡思]] [[「謐堂に立つ銃」ロア|「立于谧堂之枪」罗雅]] [[「兎遊ぶ蒼し春」エト|「戏兔的苍之春」艾托]] =====其他登场角色===== [[「冬渡る雨翅」キーリ|「渡冬之雨翅」琪莉]] [[「薫香の水操士」ナジュム|「熏香水术士」娜修姆]] [[「地を知る者」ゼフュロダイ|「知晓大地者」泽弗洛达伊]] [[「春を齎す者」サローディア|「春之召唤者」纱洛蒂雅]] [[「誓言の預り手」グルフーナ|「誓言保留者」古尔弗纳]] ==剧情翻译== ※wiki的翻译未经许可禁止以任何形式转载,敬请理解。 ※推荐配合游戏内演出效果及BGM阅读。 ===第一话:兔子与妖精=== {{折叠内容 |标题=うさぎと妖精 |国别剧情= 艾托:…… 琪莉:到了哦。 艾托:我知道,我只是没想到这石头路这么硌脚。 琪莉:唔。 艾托:干嘛? 琪莉:没什么。不过,这里毕竟是人类的镇子嘛。人类是没法像我们一样住在树里的。 艾托:也看不到什么虫子。 琪莉:苍蝇倒是有。 艾托:我不喜欢苍蝇。 琪莉:那你就自己飞…… 琪莉:喔,你是走路的,不如说,你只能走路。 艾托:你不说我也会自己走的。 琪莉:哦。既然如此,你就不要光是畏畏缩缩满口抱怨了,差不多该从妖精环里出来了吧? 琪莉:一直撑着连接人类世界的门等你抱怨完可不轻松,这里还没几棵植物。 艾托:又不是你在维持这个门。 琪莉:我只是作为扉守的助手,为茜露菲卡姐姐大人担心而已。 琪莉:而且工作之后我还有事呢,朋友过来看我了。 艾托:你还能有朋友啊。 琪莉:……算是吧。 琪莉:那么,我的任务就到这里了。帮我向优问个好吧,虽然我也不知道你为什么想见他。 艾托:和你没关系吧。 艾托:不过,我会替你问好的。知晓大地者不应毁约,议会是这样告诫我们的。 琪莉:那就好。那么,路上小心。 艾托:…… 艾托:才不用你说。 艾托:……才不用你说。 艾托:……赶紧去见见打动了那个老顽固的人,给他带个好,完了就马上回暗黑森林吧。 艾托:听老顽固说那个人似乎旅居在这个镇上,那我只要找到他住在哪里,在那儿等他就好了吧。只要不犯蠢,我很快就能回暗黑森林…… 艾托:回暗黑森…… 咕噜噜噜噜~! 艾托:哎? 艾托:什、什么?浮起来了?为什…… 复活节兔:咕噜噜噜噜! 艾托:呜啊?! 艾托:哇啊啊啊啊~! 复活节兔:咕噜噜噜! 艾托:放、放开我! 艾托:听、听人讲话啊蠢货!你的角勾到我的领子了!你跳起来就会勒…… 复活节兔:咕噜噜噜! 艾托:咕哎!所、所以说…… 艾托:等、等下,你要去哪里啊?!那里是地下吧!我才不要去那种脏兮兮的地…… 艾托:唔噗! 艾托:给、给我记着,蠢兔子……是说这地下还能有什么东西吗?难道藏着你喜欢的萝卜…… 扎卡斯&福尔丘娜&???(涅茉): 艾托:…… 艾托:……泽弗洛达伊。虽然我到了你非常想来的人类世界,但是目前我的收获只有一个。 艾托:那就是第一次知道了魔物也会建秘密基地,真是长了见识。 【过场】 优:咦,他还没到吗? 酒店老板:是啊,你们是今天来的第一批客人。 梅露可:可能是我们到得太早了的说。 优:也是呢。他估计今天之内能到,我们就在房间等他吧。 梅露可:那就这样…… 镇民:喂——!真的有愈术士来了吗?! 梅露可:喵?是找优有什么事情吗? 镇民:YO!YO!先来自我介绍!我乃一介镇民,所谓的路人甲,请你多多关照! 优:呃……您是鸟族人吗?还有您也不用说自己是路人甲啊。 镇民:还有会RAP的鸟族人吗?! 优:不,我也不清楚…… 梅露可:请问突然上前搭话有何贵干YO? 优:梅露可你怎么也?! 梅露可:哈!和尤……某个人的秘密Rap Battle的后遗症不自觉地就跑出来了! 优:尤……什么?告诉我啊?Rap Battle? 梅露可:这个连优都不可以讲哟~我和尤……那个啥先生约好的喔。 优:是尤什么思吧?我总觉得自己已经猜到了? 优:我还知道,你们两个偶尔见面的时候老是会偷偷摸摸搞些小动作吧? 梅露可:无可奉告YO! 优:切,算了!总有一天我会从本人口中问出来的!我也会去学Rap的! 优:所、所以说,你找我YO什么事吗? 梅露可:优努力得让人心疼喔。 镇民:其实我有事想找你帮忙。 优:啥,Rap呢?! 梅露可:肯定是觉得临阵磨枪的人不值得用rap对话哟。 优:好、好严格! 优:呜呜,嗯……说到帮忙的话,是和魔物有关吗? 梅露可:可是,我听说这小镇附近的魔物基本都被治愈了,镇子里也不像起了骚乱的样子。 镇民:不是镇里的问题,是镇子外面的事情。似乎有群魔物盯上了这座小镇,正朝着这里袭来。 优:盯上了这座小镇?! 镇民:嗯。虽然那群魔物似乎已经被治愈了,镇里高手也很多,事情其实不是那么紧急…… 梅露可:也就是说,它们赶来这里是有原因的? 镇民:虽然我想不到自己惹过什么魔宠,但镇里没准可能有人惹过。 优:对、对镇里的人真没信心。 镇民:哇哈哈,毕竟住在这儿的都是些来路不明的人嘛。 镇民:顺带一提,我是为了寻找一个和自己长得很像的人踏上旅途,最后对人生失去了希望才来到了这里YO! 优:说这个是干嘛…… 优:总之,你要拜托我的就是,如果那群魔物来到镇上了,就把它们都治愈对吧? 镇民:不,详情你要去问问罗雅。 梅露可:罗雅小姐? 镇民:如果这座小镇发生了和魔物有关的事,那个人就会介入进行仲裁。 镇民:大多数事情她都可以一个人解决,不过难得有愈术士来镇上,要是能给她帮帮忙,她的负担也会轻一些吧。 优:也就是说,你想拜托我帮那位罗雅小姐的忙是吧。 镇民:就是这么一回事。你这才刚到镇上就拜托你,真是不好意思,可以接受委托吗? 优:我正好也在想等人的时候做什么好呢……虽然不知道能不能帮得上忙,总之我先去问问那个人吧。 梅露可:好的说! 镇民:YO!YO!多谢你YO!那个人去森林调查了,之后就拜托你们了YO! 优:啊,小哥你不跟我们一起去喔…… 镇民:那个人的跟班和我对音乐的看法正相反,所以跟班们都不准我靠近的。 梅露可:RAP的世界是很严酷的哟。 优:哦,哦…… 酒店老板:那么,你们等的人来了的话我就把事情的来龙去脉告诉他好了。呃……他叫什么来着。 优:啊,叫尤凡思。 酒店老板:尤,凡,思。原来如此,是那个RAP BATTLER…… 梅露可:我,我没说是也没说不是YO! 【过场】 娜修姆:好,到啦~!飞行体验是不是相当MARVELOUS呀? 尤凡思:啊……嗯。 尤凡思:啊,谢啦,娜修姆。多亏了你才赶上了。 娜修姆:这点事情不算什么啦!毕竟你是小师兄的朋友的部下嘛,而且还经常照顾我家卫浴用品的生意。 娜修姆:对了,顺便给你点小福利吧!给你咻咻来两下,唰啦——! 尤凡思:咳咳,这是什么? 娜修姆:这是娜修姆特制香水哦。你是和朋友约好在这座镇子见面的吧?那可得好好打扮一下! 尤凡思:打打打,打什么扮……不用打扮好吗!我又不是会喷香水的人! 娜修姆:哎哟哟。要说的话,你平时也不穿这种衣服,不是吗? 尤凡思:可恶……这、这是夏提娅和苏那两个丫头干的…… 娜修姆:嗯——相当MARVELOUS!这是栖息着小鸟的树木香气,跟衣服很配,超棒的! 尤凡思:栖息着小鸟的树木香气…… 尤凡思:……算了。 娜修姆:嗯嗯,你似乎很喜欢,这样就好了!那么,我也该回店里啦。 尤凡思:行,总之,受你关照了,多谢啊。 娜修姆:不客气,欢迎下次光临哦。那么去好好享受你攒下的带薪假期吧——! 尤凡思:…… 尤凡思:栖息着小鸟的树木香气…… 尤凡思:…… 噗噜噜! 尤凡思:有小鸟……?! 尤拉斯卡西巴:噗噜噜! 尤拉斯卡西巴:噗噜噜呜! 尤拉斯卡西巴:噗噜噗! 尤凡思:……搞,搞错了吗。我也别磨蹭了,得早点去跟优他们见面。 啪噜噜! 尤凡思:是小鸟吗?! 路奥斯卡努玛:啪噜噜! 路奥斯卡努玛:啪噜噜呜! 路奥斯卡努玛:啪噜啪! 尤凡思:…… 尤凡思:赶紧去旅馆吧…… 尤凡思:……嗯?这群魔物和刚才那群往同一个方向去了。它们这么浩浩荡荡地是要到哪里去? 【过场】 复活节兔:咕噜噜! 扎卡斯:呼呼! 艾托:(是在躲着人类偷偷谈事情吗?虽然很在意……不过我毕竟不懂魔物的语言) 艾托:(和暗黑森林的卡塔鲁交流的时候,我也需要花很多时间理解,要明白它们在说什么也不容易) 艾托:(在场的魔物,首先是这只蠢蛋复活节兔) (扎卡斯) (福尔丘娜) (还有……) 艾托:人类?! 扎卡斯:呼呼?! 艾托:啊,糟…… 扎卡斯:呼呼~! 复活节兔:咕噜噜?! 艾托:呜哇,不要突然乱动……你可比我大好几倍,要是我被你甩下去踩到,那事情就大条了…… 呜哇?! ???(涅茉):危险! 福尔丘娜:福噜噜! 艾托:痛! 艾托:呃,等等,好像不是很痛……这是什么,薄薄的水垫?还浮在空中…… 扎卡斯:呼呼~呼~! 复活节兔:咕噜噜,咕噜噜! ???(涅茉):唔,冷静冷静~!现在下定论还太早哦~ 扎卡斯:呼、呼呼~……! ???(涅茉):喂~你没事吧? 艾托:……你就是这些魔宠的领头人?这个浮起来的水垫也是你做出来的? ???(涅茉):不是啦~我不是领头人,也只能用些小魔法。救了你的是福尔丘娜。 福尔丘娜:福噜噜。 艾托:……哼。没想到你们偷偷摸摸聚在这里,还有闲情帮入侵者喔。 扎卡斯:呼唔~! 艾托:然后呢?我是被那边的兔子硬拉过来的,应该有权利问你们吧。 复活节兔:咕噜噜?! 艾托:你们偷偷聚在这里,到底有什么阴谋…… 艾托:呜唔?! ???(涅茉):嗯哼,小魔法有时候也很有用啊。我还是可以用树叶把你卷起来的。 艾托:呜唔唔——! ???(涅茉):喔,你这小妖精还挺活泼的。但是少年啊,你现在最好还是收起你的好奇心和骄傲,还有那把偷偷拿在手里的小短剑哦。 ???(涅茉):你看上去挺聪明的,但似乎把聪明用错了地方。 扎卡斯:呼呼~呼呼呼~! ???(涅茉):嗯,好好,嗯……但是啊…… 复活节兔:咕噜噜! 福尔丘娜:福噜噜。 ???(涅茉):……嗯嗯,也是啊。你说的也有道理。我明白了,没有异议。 艾托:呜,哈、哈!给我等下,你们干嘛自顾自地在那里讨论啊! ???(涅茉):嗯哼,抱歉啦。这是我们处理侵入者的方法,你接受吧。哼哼。 ???(涅茉):总而言之…… ???(涅茉):在事成之前,我们要暂时扣留你! 艾托:哈、哈——?! 复活节兔:咕、咕噜噜…… }} ===第二话:魔物集会=== {{折叠内容 |标题=モンスター集会 |国别剧情= }} ===第三话:休息与作战会议=== {{折叠内容 |标题=休息と作戦会議 |国别剧情= }} ===第四话:后街的首领=== {{折叠内容 |标题=裏街のボス |国别剧情= }} ===第五话:碎裂的花纹=== {{折叠内容 |标题=割れる花模様 |国别剧情= }} ===第六话:不知晓春天的妖精=== {{折叠内容 |标题=春を知らぬ妖精 |国别剧情= }} ===第七话:婴儿风波=== {{折叠内容 |标题=ベイビー騒動 |国别剧情= }} ===第八话:跳吧,飞吧=== {{折叠内容 |标题=跳んで、飛んで |国别剧情= }} ===第九话:『春』=== {{折叠内容 |标题=『春』 |国别剧情= }} ===第十话:给你花朵=== {{折叠内容 |标题=君に花を |国别剧情= }}
该页面使用的模板:
模板:折叠内容
(
查看源代码
)
模板:评论
(
查看源代码
)
返回至
冬越えうさぎと春を知らぬ妖精
。
导航菜单
个人工具
登录
命名空间
页面
讨论
变种
视图
阅读
查看源代码
查看历史
更多
搜索
导航
首页
随机页面
编辑指南
工具
链入页面
相关更改
上传文件
特殊页面
页面信息
翻译整合
游戏界面汉化
游戏历代剧情
符文一览
游戏贴图
载入四格漫画
游戏贴士
萌新入坑指南
常用词语解释
游戏常见问题
攻略一览
角色索引
稀有度
国家
性别
武器